Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Marco MCMLXXVI
Marco / 708 items

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Rima san Giuseppe. Italy.

The high Sermenza valley, with the small Walser village of Rima, seen from the trail to Little Altar pass, 'passo del piccolo Altare', 2.632m (8,635ft).
Thick clouds were sticked to the ridge where the pass is located since the morning, hiding the view from the top. I took this photo while descending, just below the limit of those clouds. This is the exact point where Tullio Vidoni, a strong mountaineer that realized numerous exploits in the area of Monte Rosa, but also in the massif of Monte Bianco, in the Andes and in the Himalaya, died under an avalanche during a skialp ascent to the pass in 1988.
After so many difficult climbs, Tullio lost his life during what, for him, was probably just an easy training.
It is the nature of the mountains.
A small tombstone, with a short piece of climbing rope, is placed on a rock to remember one more man that died following his passion.

L'alta valle Sermenza, con il piccolo villaggio walser di Rima, visto dal sentiero per il passo del Piccolo Altare.
Nuvole spesse sono state attaccate alla cresta dove si trova il passo fin dalla mattina, nascondendo la vista dall'alto. Ho scattato questa foto mentre scendevo, nel luogo in cui Tullio Vidoni, un forte alpinista che ha realizzato numerosi exploit nell'area del Monte Rosa, ma anche nel massiccio del Monte Bianco, nelle Ande e in Himalaya, è morto sotto una valanga durante una salita scialpinistica al passo nel 1988.
Dopo così tante salite difficili, Tullio ha perso la vita durante quello che, per lui, era probabilmente solo un allenamento facile.
È la natura delle montagne.
Una piccola lapide, con un breve spezzone di corda da arrampicata, è posta su una roccia per ricordare un altro uomo che è morto in montagna seguendo la sua passione.

Tags:   Rima San Giuseppe Valsesia Valle Sermenza Sesia Anzasca Macugnaga Passo Piccolo Altare Tullio Vidoni landscape scenery nature outdoor hilking mountain montagna escursionismo alpinismo Mountaineering history storia rock clouds fog valley canyon ridges remote wild rugged Sony a6000 ILCE-6000 pz1650 rawtherapee mood atmosphere Vidoni debris a photo to tell a story

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

The highest peak of Monte Rosa massif, facing the valley of River Sesia, takes the name of Giovanni Gnifetti, the priest from Alagna Valsesia that led the team of the first ascent to the summit, on the 9th of August of 1842.
On the Swiss side the peak is still called Signalkuppe, the summit of the signal, because of a huge monolith once present on the top ridge. The rock formation was removed by the use of explosif in 1895, to flatten the ridge and build Rifugio Regina Margherita, the highest mountain hut in Europe. The rifugio is dedicated to the queen (regina) of Italy with the same name. Margherita reached the summit of Punta Gnifetti after the construction of the hut, for its official inauguration.
The original hut has then been destroyed by a fire caused by lightning in the late 70s of the last century. A new, larger hut, serving also as an observatory for astronomical research, has been ultimated in 1980.
If you zoom in the photo, you can see the large, flat building on the top.
Photo taken from Stofful pass.

La vetta più alta del massiccio del Monte Rosa, di fronte alla valle del fiume Sesia, prende il nome dal sacerdote di Alagna che guidò la squadra della prima salita in vetta, il 9 agosto 1842, Giovanni Gnifetti.
Sul lato svizzero è ancora chiamata Signalkuppe, la cima del segnale, per via di un enorme monolite presente una volta sulla cresta sommitale, rimosso con l'esplosivo, intorno al 1895, per costruire il Rifugio Regina Margherita, l'edificio più alto d'Europa. Il rifugio è tuttora dedicato alla regina d'Italia che raggiunse la vetta dopo la costruzione del piccolo ricovero, per presenziarne l'inaugurazione.
La capanna originale è stata distrutta da un incendio originato da un fulmine alla fine degli anni '70 del secolo scorso. Una nuova capanna più grande, che funge anche da osservatorio, è stata ultimata nel 1980.
Se ingrandite la foto, potete vedere l'edificio, lungo e piatto, culla cresta sommitale.
Foto ripresa dalla bocchetta di Stofful.

Tags:   Monte Rosa Punta Gnifetti Signalkuppe mountain montagna peak ridge iced glacier snow capped clouds blue sky summer cairn outdoor nature landscape scenery rugged wild wilderness Italy Europe Alps Sony NEX-7 rawtherapee hiking mountaineering history Capanna hut Regina Margherita Valsesia Alagna Stofful big huge prominence mountainside Alpi Pennine giant massif

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Big clouds and a distant hill reflected in the waters of Trebecco lake, a reservoir born after the construction of a small dam, from 1920 to 1928. The reservoir is feeded by the waters of Rio Tidone, a small river that springs from Monte Penice, the highest Mountain of this portion of the Appenines range, located between the provinces of Pavia and Piacenza, in the north of Italy.

Grandi nuvole e una lontana collina riflessa nelle acque del lago Trebecco, un bacino nato dopo la costruzione di una piccola diga tra il 1920 e il 1928. Il serbatoio è alimentato dalle acque del Rio Tidone, un piccolo fiume che sgorga dal Monte Penice, la montagna più alta di questa porzione dell'Appennino, tra le province di Pavia e Piacenza.

Tags:   valle Tidone Appennini Appenines Pavia Piacenza Italy Europe landscape scenery Trebecco Lake lago water reflection Sky clouds Mountains hill summer nature Outdoor forest natura Sony NEX-7 Rawtherapee

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

The summit of Monte Leone towers above the meadows of Alpjen, in the backdrop the iced peaks of Punta del Rebbio, Bolterhorn in German, and Helsenhorn. Cannot tell the name of the peak, partially hidden by the clouds, behind Helsenhorn, probably the Finsteraarhorn, in the Berner Alpen.
All of these summits are located along the borderline between Italy and Switzerland, in the area of Simplon pass.
Shot taken from the summit of Pizzo Pioltone, Camoscellahorn in German.
Got many interesting shots taken after the end of the Covid Lockdown, but during that same lockdown I found many images in the old archives that I like to share; threfore, I will spend some time travelling back and forward through time... and memories.
Wish you all a great Sunday!

La cima del Monte Leone troneggia sopra i pascoli di Alpjen. In secondo piano le cime della Punta del Rebbio e del Helsenhorn. Foto ripresa dalla cima del Pizzo Pioltone. Dietro al Helsenhorn, in mezzo alle nuvole, credo spunti il Finsteraarhorn.
Ho scatti interessanti presi dopo la fine del lockdown, ma, bloccato a casa, durante quello stesso periodo, ho riscoperto vecchie foto che condivido con piacere. Passerò quindi un po’ di tempo a viaggiare avanti e indietro nel tempo... e nei ricordi.
Buona domenica a tutti!

Tags:   Monte Leone Punta Punta del Rebbio Rebbio Helsenhorn Bolterhorn Simplon Sempione Pizzo Pioltone Camoscellahorn summits mountain mountain peak ridge divide cliff meadows clouds light and shadow montagna Ossola Wallis Italy Europe Switzerland landscape scenery nature rugged wilderness sky cloud contrast Sony ILCE-6000 a6000 pz1650 rawtherapee summer Alpe Veglia hiking trekking escursionismo rock formation gondo Trasquera iced snowy skyline ridgeline outdoor vastness huge

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Carcoforo & Ceppo Morelli. Italy.

After the long Covid-19 lockdown, I came back for the first time on the mountains I love the most. For my long awaited return, I have not been able to choose between Valsesia and Ossola valley, the two mountain ranges I prefer, therefore I finally went for a climb to reach the watershed between the two areas.
This is Passo del Laghetto, small tarn pass (and a small tarn really exists just below the pass, amid the snow on the right), also known as Tignaga pass, above the villages of Carcoforo (south) and Ceppo Morelli (North). You can see a mark painted on the rocks, indicating the exact point where you should cross the ridge. Whichever the stream flowing on the left of this ridge, it will feed the Sesia River, while the streams on the right will end in the Great Toce River (Ossola). It is a long hike up here, from both sides, but I choose to reach the pass from the South, because it is shorter (with an elevation gain of 1.200m against 1.600m) and because I expected to find the route clear from the snow.
In the backdrop, from the left: partially hidden by a cloud, the pyramid of Monte Tagliaferro, the lonely ridge of Corno Bianco and the peaks of Pizzo Monte Vecchio and Palone del Badile.
BTW: A big praise to Flickr for the new, detailed, map!

Dopo il lungo fermo, finalmente torno sulle montagne che più mi piacciono. Indeciso se andare in Ossola o in Valsesia, ho deciso di mettere piede in entrambe. Questo è il Passo del laghetto, o Tignaga, tra i comuni di Carcoforo e di Ceppo Morelli, sulla lunga cresta che divide in effetti il bacino del Sesia da quello del Toce.
All'orizzonte, da sinistra, il Tagliaferro, il Corno Bianco e i picchi del Pizzo Montevecchio e del Palone del Badile.

Tags:   Carcoforo Ceppo Morelli Valle Sesia Anza Egua Ossola Sermenza Alpi Alps Europe Italy outdoor hiking landscape scenery nature mountain montagna wild rugged remote ridge watershed clouds adventure Sony NEX-7 rawtherapee natura escursionismo canyon top crest mountain ridge solitude Parco naturale Alta Valsesia Macugnaga Valle Anzasca cliff stormy mood Atmosphere rocks


0.7%