海軍九九敦睦遠航訓練支隊 - 中華民國海軍儀隊 / 帥氣的旗隊衛兵 - 八風吹不動屁也不能放
The navy 99 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - Republic of Taiwan Navy guard of honor / The good looks and graceful manners flag team guard - Eight breeze blow motionless fart cannot put
La marina de guerra 99 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - República del protector de la marina de guerra de Taiwán del honor / Las buenas miradas y el equipo agraciado de la bandera de las maneras guardan - El soplo de ocho brisas inmóvil fart no puede poner
海軍の99ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - 中華民国海軍儀杖兵 / 格好が良い旗のチームの衛兵 - 8風は屁を吹けないでも放すことができません
Die Marine 99 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - Republik des Taiwan-Marineschutzes der Ehre / Die guten Blicke und würdevolle die Weisemarkierungsfahnenmannschaft schützen - Der bewegungslose Schlag mit acht Brisen fart kann nicht sich setzen
La marine 99 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - République de garde de marine de Taiwan d'honneur / Les bons regards et l'équipe gracieuse de drapeau de façons gardent - Le coup de huit brises immobile fart ne peut pas mettre
Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
魚眼抓狂演出 / 超級人帶景
The fish eye stresses the crazy performance / The person with scenery ultra
MINOLTA XE with UW ROKKOR-PG 1:9.5 f=18mm Fisheye
{See photos on black background/黑板觀看}
Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }
家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river
隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch
一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once
左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky