Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / SINDO MOSTEIRO / Sets / Catoira
Sindo Mosteiro / 57 items

N 6 B 1.3K C 18 E Aug 1, 1992 F Feb 28, 2013
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Foto tomada coa vella Zenit-122 en agosto de 1992.

O xacemento arqueolóxico das torres do Oeste en Catoira é un dos máis interesantes e complexos de Galicia, comprendendo un período de ocupación moi prolongado. O primeiro asentamento documentado pertence á cultura castrexa, o que quedou aclarado nas escavacións dirixidas por Juan Naveiro no 1989, pero xa se detectaran restos de época romana nas levadas a cabo por Chamoso Lamas 50 anos antes. O que está claro é que o lugar tiña unha ubicación idónea para a súa defensa á vez que se abría a unha vía de comunicación fundamental para o comercio marítimo, o río Ulla. Andando o tempo vai ser a presenza de piratas normandos e musulmáns a que produza un novo desenvolvemento do lugar. Iníciase a fortaleza no século IX pero vai ser unha obra de varios séculos nos que se vai mellorando o anterior con medidas defensivas máis complexas. Desde o século XI o rei e os sucesivos bispos de Iria e Compostela definen un conxunto de seis torres con sucesivos aneis defensivos e áreas enlamadas de acceso moi difícil. A capela é mandada facer por Xelmírez coa advocación de Santiago no 1122, aínda que foi refeita en parte en tempos recentes. Co paso do tempo o conxunto é abandonado e boa parte das súas pedras son reutilizadas nas casas veciñas. Actualmente estanse a realizar novas escavacións que poden aportar datos moi valiosos e solventar erros de intervencións anteriores.

MÚSICA: Milladoiro - Maneo da Ulla / Foliada de Padrenda
youtu.be/6npppJTn_e4

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Na primavera seguinte partiu o rei Sigurd coa súa frota cara a Francia, e para o outono chegou a Galicia. Alí pasou o seu segundo inverno. Así di Einar Skulisson:

E o noso rei,
Que conseguiu o mellor reino baixo o sol,
Permaneceu o inverno seguinte no País de Santiago
Con sabios pensamentos na súa mente.
Opuxéche-lo valor do rei
Á versatilidade do conde.
Ti águia do exército, señor alerta,
Deleitáchete coa prea!

Debido a isto o conde que gobernaba o país fixo a paz co rei Sigurd e o conde instalou un mercado para que o rei Sigurd puidera abastecerse ali durante o inverno. Isto, sen embargo, non durou máis ca ata o Nadal. Despois empeoraron as cousas porque a terra non daba de si, o país era pobre e había carestía. Daquela o rei Sigurd, cun grupo numeroso de homes, dirixiuse ó castelo do conde. Este escapou porque non dispuña de moitos soldados. Daquela o rei Sigurd apoderouse de tódalas provisións que puido e doutros bens e mandou levar todo ós seus barcos. Logo preparouse para saír, continuando a súa viaxe ó longo da costa de España.

Snorri Sturluson, Heimskringla, ca. 1230.

MÚSICA: Garmarna - Black
youtu.be/Vmlssqh-veo

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

LOS CASTILLOS

Los castillos se quedaron solos,
sin princesas ni caballeros.
Solos a orillas de un río,
vestidos de musgo y silencio.
A las altas ventanas suben
los pájaros muertos de miedo.
Espían salones vacíos,
abandonados terciopelos.
Ciegas sueñan las armaduras
el más inútil de los sueños.
Reposan de largas batallas,
se miran en libros de cuentos.
Los dragones y las alimañas
no los defendieron del tiempo.
Y los castillos están solos,
tristes de sombras y misterio.

María Elena Walsh (1930-2011)

MÚSICA: Lilium - sleep inside
youtu.be/VJrozHgXbCI

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

No passo en olvido la gran antigualla,
que en antigüedades será capital,
las Torres Doeste con su inmemorial,
que aquí vienen muchos por solo miralla.
Tenía en el río también su muralla,
que era una gruesa y antigua cadena,
que fuera por cierto memoria muy buena,
ansí como estava, perpetua dexalla.

Estas notables torres están cerca de la villa del Padrón, y es una de las mayores antigüedades que hay en España, son unas cinco, o sei torres juntas, que están cerca de una ría par de la mar. Avía allí una muy gruesa cadena, que atravessava toda aquella ría, y guardava el passo, de suerte que no se podía atravessar, ni passar a otra parte, aunque grandes fuerças, y artificios le hiziessen, la qual agora está quitada: ni alabo a quien lo consintió, que tan gran memoria, y antigüedad se quitasse, que era cossa harto notable: las torres demuestran bien su antigüedad, y fuerça de edificio.

Licenciado Molina, Descripción del Reyno de Galicia, 1550.

MÚSICA: Imperial Fanfare, Antonio Salieri (1750-1825)
youtu.be/iOD9mj0_O54

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Me plase de aprovar e apruevo por la presente el derribamiento de aquellas fortalesas que vosotros derribasteis, de las quales se fasían robos e muertes e fuerças e otros males e dapnos e eran receptadoras de los malfechores e defensores dellos
(...)
Por esta mi carta mando a qualesquier alcaides de quales quier fortalesas del dicho regno que están çercadas, e se çercaran, por causa de las muertes e robos e fuerças e otros males e daños que dellas se han fecho e fasía, que luego las den e entreguen a los alcaldes e diputados de la Santa Hermandad del dicho regno o a la persona o personas que ellos nombraren para ello.
(...)
me embiastes supllicar e pedir por merced [...] que aprovase e confirmase e oviese por bien fecho todo lo que fesistes en esta parte, segund e por la forma e manera que en ello procedisteis e yo tóvelo por bien, e lo loo e apruevo e he por bien fecho.
(...)

Carta real selada de Enrique IV, 6 de xullo de 1467 (respoosta á carta da Xunta de Betanzos do mes anterior).

MÚSICA: Luis Olivares - Venceremos
youtu.be/Jm8iQ-Qqi48


8.8%