Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Recesvintus / Sets / Rusticidades / Rusticities
Francisco García Ríos / 50 items

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Nightnoise - One for the Lad.

Una simpática serrana damisela, ataviada al tradicional modo, procediendo al hilado de la lana a mano, en el tradicional modo en que antaño solía facerse, durante la XIX Feria de Tradiciones Populares de Yeste (2017).

La Feria de Tradiciones Populares de Yeste viene celebrándose todos los años a finales del mes de Octubre, constituyendo un pintoresco e interesante retablo de menesteres, costumbres y oficios tradicionales, que los lugareños recrean en el patio de armas y dependencias del castillo, a la vista del visitante, a fin de dar a conocer el magno y característico serrano cultural legado que atesoran.

Mi Página de Facebook.

-English:

Traditional hand spinnig to make wool yarn, at the 19th Folk Traditional Fair of Yeste (Albacete, Spain).

Yeste Folk Traditional Fair is held every year at the end of October, providing a picturesque and interesting display of matters, customs and traditional trades, which the locals recreate in the castle courtyard, showing all the rich, great and distinctive cultural heritage they keep to visitors.

My Facebook Page.

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2017- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.

The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.

Tags:   Yeste Albacete Sierra del Segura España Spain Castilla La Mancha hilandera spinner hilado spinning Feria de Tradiciones Populares XIX 2017 lana wool yarn light luz Recesvintus top20

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Van She - Don't Fear the Reaper.

Cuando durante mi visita a la Feria de Tradiciones de Yeste de esta mañana, he visto estos cencerros colgados en la galería superior del patio de armas del castillo, no he podido evitar acordarme de la famosa frase que Christopher Walken hizo famosa en un no menos famoso skecht del programa Saturday Night Live: "I got a fever and the only prescription is more cowbell" con Will Ferrell viniéndose arriba tocando el cencerro interpretando el tema de Blue Oyster Cult "Don't Feed The Reaper" :-D

Mi Página de Facebook.

-English:

This morning when I have seen these cowbells hanging in the upper gallery of the Yeste castle courtyard as I was visiting Yeste Traditions Fair, I could not help remembering the famous phrase made famous by Chistopher Walken, in a no less famous skit in the Saturday Night Live show: "I got a fever and the only prescription is more cowbell " with Will Ferrell appearing really loving playing the cowbell in his performance of Blue Oyster Cult "Don't Fear the Reaper" theme :-D

My Facebook Page.

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2017- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.

The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.

Tags:   Yeste Albacete España Spain Feria de Tradiciones Folk Traditions Fair cencerro cowbell cencerros cowbells sootc sooc straight out of camera Recesvintus

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Francisco Tárrega - Tango Maria.

Hacía tiempo que no subía retrato alguno a mi galería; es por ello que hoy me propuse volverlo hacer, en esta ocasión, uno de cierta naturaleza documental.

Trátase del retrato de una lavandera haciendo la colada al tradicional modo en que antaño se acometía, que tomé hace cinco años en la Feria de Tradiciones Populares de Yeste (Albacete), tratando de captar el movimiento con una lenta velocidad de obturación (1/30) .

La Feria de Tradiciones Populares de Yeste viene celebrándose todos los años a últimos de Octubre, constituyendo un pintoresco e interesante retablo de menesteres, costumbres y oficios tradicionales, que los lugareños recrean en el patio de armas y dependencias del castillo, a la vista del visitante, a fin de dar a conocer el magno y característico serrano cultural legado que atesoran.

Mi Página de Facebook.

-English:

It's been a long time since I last uploaded a portrait to my gallery, so I have today chosen to upload another one, this time in some documentary sense.

It is a portrait of a washerwoman doing the washing using the most traditional laundry methods, captured five years ago in the Yeste Folk Traditions Fair (Yeste, Albacete, Spain), trying to capture motion with a slow shutter speed (1/30).

Yeste Folk Traditions Fair is held every year in late October, providing a picturesque and interesting display of matters, customs and traditional trades, which the locals recreate in the castle courtyard and, showing the great and distinctive cultural heritage they keep to visitors.

My Facebook Page.

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2017- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.

The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.

Tags:   Yeste Albacete Spain España Castilla La Mancha Feria de Tradiciones Folk Traditions Fair fair feria tradición tradition folklore cultura culture 2012 Europe slow shutter speed movement motion movimiento velocidad lenta 1/30 Recesvintus portrait retrato

N 70 B 4.2K C 14 E May 22, 2017 F May 26, 2017
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • O
  • L
  • M

Music (Open link in new tab) / Música (abrir en nueva pestaña): Gwendal - Date prisa.

Aqueste maese logró ahorrarse la mitad del suyo trabajo en el arrozal, gracias a acertadamente buscar la colaboración del suyo propio reflejo en el agua :-)

Mi página de Facebook

-English:

This peasant managed to halve his work load in the rice paddy with the help of his own reflection on the water :-)

My Facebook Page

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2017 All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.

The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.


Tags:   campesino labrador farmer peasant rice paddy arrozal agriculture farming agricultura azada hoe water reflection agua reflejo sombra shadow Recesvintus outdoor rural countryside black and white blanco y negro square format formato cuadrado

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Music (Open link in new tab) / Música (abrir en nueva pestaña): Clannad - Fadó.

Hubo un tiempo en que la gente escribía cartas por su propia mano y las enviaba desde las oficinas de correos... como ésta que aparece en la fotografía, situada en Las Minas (Hellín, Albacete).

Mi página de Facebook

-English:

There was a time when people wrote letters by hand and mailed them through the post office... like this old one, in Las MInas (Hellín, Albacete, Spain)

My Facebook Page

Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2017 All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.

The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.


Tags:   Las Minas Hellín Albacete España Spain arquitectura architecture tradicional traditional door puerta buzón mailbox letter box post box decay abandoned decadencia abandono vanitas hierbas weeds Recesvintus old vieja casa house fachada façade outdoor village rural


10%