I introduce some photos of the views of the Hirose River in September.
As I already wrote about the Hirose River in the album of "The views of the Hirose River" I uploaded this year, the views of it are one of the representative sceneries of Sendai.
9月に撮影した広瀬川の写真を何枚か紹介します。
既に今年アップしたアルバム「広瀬川のある景色」に書いたように、広瀬川が見える景色は仙台を代表する景色なのです。
© All Rights Reserved
I introduce some photos of the views of the Hirose River in September.
As I already wrote about the Hirose River in the album of "The views of the Hirose River" I uploaded this year, the views of it are one of the representative sceneries of Sendai.
9月に撮影した広瀬川の写真を何枚か紹介します。
既に今年アップしたアルバム「広瀬川のある景色」に書いたように、広瀬川が見える景色は仙台を代表する景色なのです。
© All Rights Reserved
I introduce some photos of the views of the Hirose River in September.
As I already wrote about the Hirose River in the album of "The views of the Hirose River" I uploaded this year, the views of it are one of the representative sceneries of Sendai.
9月に撮影した広瀬川の写真を何枚か紹介します。
既に今年アップしたアルバム「広瀬川のある景色」に書いたように、広瀬川が見える景色は仙台を代表する景色なのです。
© All Rights Reserved
I introduce some photos of the views of the Hirose River in September.
As I already wrote about the Hirose River in the album of "The views of the Hirose River" I uploaded this year, the views of it are one of the representative sceneries of Sendai.
9月に撮影した広瀬川の写真を何枚か紹介します。
既に今年アップしたアルバム「広瀬川のある景色」に書いたように、広瀬川が見える景色は仙台を代表する景色なのです。
© All Rights Reserved
I introduce some photos of the views of the Hirose River in September.
As I already wrote about the Hirose River in the album of "The views of the Hirose River" I uploaded this year, the views of it are one of the representative sceneries of Sendai.
9月に撮影した広瀬川の写真を何枚か紹介します。
既に今年アップしたアルバム「広瀬川のある景色」に書いたように、広瀬川が見える景色は仙台を代表する景色なのです。
This is the last upload of the series.
Thank you for visiting to this series !
シリーズ最後のアップロードになります。
ご訪問ありがとうございました。
© All Rights Reserved