Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Pilar Azaña Talán 
Pilar Azaña Talán  / 1,297 items

N 227 B 4.8K C 283 E Oct 18, 2014 F Nov 21, 2014
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán

♫♥♥♫

Sin duda, la zona más bonita de Varsovia es el casco histórico, que fue reconstruido al 100% después de la II Guerra Mundial, puesto que fue completamente devastada por los furiosos bombardeos nazis.
Para reconstruir la ciudad vieja se inspiraron en pinturas de Bernardo Belloto (Siglo XVIII), y dibujos de estudiantes de arquitectura del período de entreguerras. También reutilizaron los materiales originales siempre que fue posible; ladrillos y elementos decorativos rescatados de los escombros fueron insertados en sus lugares originales. Tal vez eso explique que el centro de Varsovia parezca sacado de un cuento de hadas, de una película de época. La belleza de su resultado merecieron que Varsovia forme parte de la lista mundial del Patrimonio de la Unesco, en 1980.
El corazón del casco histórico de Varsovia es la Rynek Stare Miasto, Plaza del Mercado, que está presidida por la estatua de la sirenita guerrera. Según cuenta la leyenda, esta sirenita es hermana de la otra famosa sirenita, la de Copenhague. Explican que las dos hermanas huyeron de las frías aguas del mar Báltico. Una de las hermanas, cansada de nadar, se quedó en Dinamarca y la otra llegó hasta Varsovia, donde fue capturada. Esta sirenita que se llamaba Szawa fue liberada de su captor por un joven pescador llamado War. De la unión de éstos dos nombres surgió el nombre de Varsovia.
La misión de la sirenita era proteger a la ciudad de todos los males, por eso va armada de una espada y un escudo.

♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥

Undoubtedly, the nicest zone of Warsaw is the historical hull, which was reconstructed to 100 % after the World War II since it was completely devastated by the furious bombardments Nazi.
To rebuild the old city were inspired by paintings by Bernardo Bellotto (XVIII century), and drawings of architecture students of the interwar period. They also reused the original materials wherever possible; brick and decorative items salvaged from the rubble, were inserted into their original places. Perhaps that explains that the center of Warsaw seems straight out of a fairy tale, a period film. The beauty of the result deserved Warsaw part of the world heritage list of Unesco in 1980.
The heart of the old town of Warsaw is the Rynek Stare Miasto, Market Square, which is dominated by a statue of the warrior mermaid. According to legend, the mermaid is the sister of another famous Little Mermaid of Copenhagen. They explain that the sisters fled the cold waters of the Baltic Sea. One sister, tired of swimming, stayed in Denmark and the other came to Warsaw, where he was captured. This mermaid named Szawa was released from her captor by a young fisherman named War. For the sum of these two names, was called to Warsaw.
The mission of the Little Mermaid was to protect the city from all evils, so he is armed with a sword and shield.

Tags:   Rynek Stare Miasto Warszawa Mazovia Varsovia Warsaw Polonia Ciudad vieja Casco histórico Plaza del mercado Bonito ambiente Acordeonista Acordeón Vivencias Felicidad Happiness Viaje Trip Pilar Azaña Talán copyright © Pilar Azaña Talán

N 156 B 4.5K C 236 E Oct 16, 2014 F Nov 13, 2014
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán

♫♥♫

La puerta de Brandenburgo de Berlín 25 años después de la caída del Muro, ocurrida el 9 de noviembre de 1989.
La gente del este y del oeste echó abajo ese muro, y reunificó una ciudad que había estado dividida políticamente desde 1945 y físicamente desde 1961.
La caída del muro fue parte del colapso generalizado del comunismo en la Europa del Este. Seguido de una reunificación entre el Este y el Oeste alemán, el 3 de octubre de 1990.
25 años después, la capital alemana ha crecido y cambiado rápidamente, y los lugares en los que una vez se erigió el muro se han reconvertido en sitios muy destacables, espacios prósperos que a menudo no muestran ni una señal de cómo fueron.

♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥

The Brandenburg Gate in Berlin 25 years after the fall of the Wall, which occurred on November 9, 1989.
The people of East and West Berlin tore down that wall, and reunited a city that had been divided politically since 1945 and physically since 1961.
The fall of the wall was part of the general collapse of communism in Eastern Europe. Following reunification between East and West Germany, on October 3, 1990.
25 years later, the German capital has grown and changed rapidly, and the places that once the wall was erected have been converted into very remarkable places, prosperous areas what it does not indicate a sign of what was.

Tags:   Select Berlín Alemania Germany Europa 25 años de la caída del Muro Otoño Autumn Lluvia Rain Pilar Azaña Talán Brandenburg Gate Puerta de Brandenburgo Brandenburger Tor copyright © Pilar Azaña Talán

N 151 B 4.4K C 227 E Oct 14, 2014 F Nov 7, 2014
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán

♫♥♥♫

Ríete de cualquier cosa... que nada ni nadie, ni siquiera la enfermedad te arrebate tu sentido del humor. El corazón alegre es la mejor medicina, pero el espíritu triste consume las fuerzas.

♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ ♥♡♥

Laugh of any thing... that nothing and nobody, not even the disease snatches your sense of humor. A cheerful heart is the best medicine, but a crushed spirit consumes forces.

-------------------------------------------------------------------------------------
Fotografía hecha por mi marido y editada por mí.

Photography done by my husband and edited by me.

Tags:   Select Eelderwolde Drenthe Países Bajos Groningen Groninga Holanda Europa windmill Molino de viento Paterswoldermeer. Pilar Azaña Talán copyright © Pilar Azaña Talán

N 176 B 5.9K C 188 E Oct 21, 2014 F Nov 3, 2014
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

HELLO EVERYONE! ;-)

Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán

♫♥♥♫

Halloween o Noche de Brujas es una fiesta que se celebra principalmente en Estados Unidos en la noche del 31 de octubre. Tiene origen en la festividad celta del Samhain y la festividad cristiana del Día de todos los santos. En gran parte, es una celebración secular aunque algunos consideran que posee un trasfondo religioso. Los inmigrantes irlandeses transmitieron versiones de la tradición a América del Norte durante la Gran hambruna irlandesa de 1840.
La palabra Halloween, es una derivación de la expresión inglesa All Hallows' (Víspera de Todos los Santos). Se celebraba en los países anglosajones, principalmente en Canadá, Estados Unidos, Irlanda y el Reino Unido. La fuerza expansiva de la cultura de EE. UU. ha hecho que Halloween se haya popularizado también en otros países occidentales.
El día se asocia a menudo con los colores naranja y negro y está fuertemente ligado a símbolos como la Jack-o'-lantern. Las actividades típicas de Halloween son el famoso truco o trato y las fiestas de disfraces, además de las hogueras, la visita de casas encantadas, las bromas, la lectura de historias de miedo y el visionado de películas de terror.

♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥ ♥♥

Halloween is a holiday celebrated primarily in the United States on the night of October 31. It has roots in the Celtic festival of Samhain and the Christian holy day of All Saints. Largely, it is a secular celebration, but some believe it has a religious background. Irish immigrants passed versions of the tradition to North America during the Great Irish Famine of 1840.
The word Halloween is a derivation of the phrase All Hallows' (Eve of All Saints). It was celebrated in English-speaking countries, mainly in Canada, USA, Ireland and the UK. The expansive force of US culture. UU. has made Halloween has also become popular in other Western countries.
The day is often associated with the colors orange and black, and is strongly associated with symbols like the jack-o'-lantern. Typical activities include the famous Halloween trick or treating and costume parties, plus bonfires, visiting haunted houses, pranks, reading scary stories and viewing of horror films.

Tags:   Composición otoñal Autumnal composition Happy Halloween!! REPÚBLICA CHECA OSTRAVA EUROPA Calabazas Hojas secas Dried leaves Pumpkins CZECH REPUBLIC Moravskoslezský Pilar Azaña Talán copyright © Pilar Azaña Talán

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán

♫♥♥♫

Desde Friburgo, ciudad considerada como la entrada a la Selva Negra alemana, hay una escapada ineludible hacia el lago Titisee, que yo recomiendo encarecidamente.
Dice la leyenda que el lago Titisee debe su nombre al general romano Titus. Éste pasó por la Alta Selva Negra con sus legiones, y maravillado por sus paisajes le dio nombre al lago.
El Titisee es el mayor lago natural de la Selva Negra. Tiene 2 Km. de largo, 700 metros de anchura y una profundidad de 20 metros. Con una altitud de 858 metros. Rodeado por el monte Hochfirst y por el monte Feldberg, de donde procede el río Seebach que atraviesa el lago.
En verano se realizan todo tipo de deportes acuáticos: pesca, remo, vela, surf e incluso bañarse. Desde el embarcadero principal podemos tomar un barco que da la vuelta al lago, o incluso se puede pasear por senderos que lo rodean. En invierno el lago suele congelarse, y es costumbre patinar sobre hielo.
La gastronomía de Titisee se basa especialmente en los productos tradicionales de la Selva Negra. Sus cervezas son impresionantes, sin olvidarnos de los riquísimos postres tan tradicionales como el Pastel de Selva Negra elaborado con cerezas, chocolate y chantilly... EXQUISITO !!!

♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥ - ♥♡♥

From Freiburg, a city regarded as the gateway to the Black Forest in Germany, there is an inescapable getaway to Lake Titisee, which I highly recommend.
Legend has it that the lake Titisee is named after the Roman general Titus says. It went through the Black Forest with his legions, and marveled at the landscape gave its name to the lake.
The Titisee is the largest natural lake in the Black Forest. Has 2 Km. Long, 700 meters wide and a depth of 20 meters. Being situated at an altitude of 858 meters. Surrounded by Mount Hochfirst and Mount Feldberg, Seebach from where the river crosses the lake.
In summer you can do all kinds of water sports: fishing, rowing, sailing, surfing and even bathing. From the main pier we can take a boat that goes around the lake, or can even wander trails that surround it. In winter the lake is usually frozen, and ice skating.
The cuisine of Titisee is especially based on the traditional products of the Black Forest. Their beers are stunning, not to mention the delicious traditional desserts such as Black Forest cake made ​​with cherries, chocolate and chantilly ... EXQUISITE !!!


Tags:   Seleccionar Lake Titisee Titisee-Neustadt Baden-Württemberg Selva Negra Alemania Germany Europa Paz Peace Felicidad Happiness Magic moments Momentos mágicos Vivencias Experiences Pilar Azaña Talán copyright © Pilar Azaña Talán


0.4%