Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Dimitil / Sets / Delfi
Dimitrios Tilis / 3 items

N 220 B 7.9K C 3 E Jan 1, 2011 F Dec 12, 2018
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

For sale on gettyimages

My Board ”Delfi” on gettyimages

My photos for sale on getty images

My blog ΛΟΓΕΙΚΩΝ Logikon

The Treasury of the Athenians is one of the most important and impressive buildings of the temenos of Apollo. Standing next to the bouleuterion, seat of the Delphic senate, and opposite the treasuries of the Knidians and the Syracusans, it dominated the Sacred Way. This small building contained trophies from important Athenian victories and other votive objects dedicated to the sanctuary.

The treasury, which was built by the Athenian republic in the late sixth or early fifth centuries BC, is thought to express the victory of democracy over tyranny. A slightly different interpretation, based on Pausanias's description, states that the treasury commemorated the battle of Marathon of 490 BC, when the Athenian army repelled the Persians.

The treasury, a small, Doric building in Parian marble, is shaped like a temple in antis, as are most treasuries. Its relief decoration is a remarkable example of late Archaic sculpture, comparable in elegance, lightness of the analogies, vigorous, solid movement and daring stances to early Attic Red Figure vase painting. The frieze depicts the exploits of Hercules (back and north facade) and of Theseus (front and south facade). The juxtaposition of the two heroes symbolizes the change of regime and the establishment of democracy in Athens. Indeed, Theseus became a prevalent subject in fifth century BC iconography, while Hercules dominated sixth century art. The building stands on a terrace whose south and main facades, those dominating Sacred Way, end in a triangular buttress. This is where the Athenians exposed the spoils from the battle of Marathon and other trophies kept inside the treasury during great festivals and processions.

Several inscriptions on the building's walls inform us on ancient festivals and customs, namely the Pyrphoria, the Tripodiphoria, the Pythais and the Dodecais, the four official processions of the Athenians at Delphi. Another inscription near the eastern corner of the south wall is extremely useful for the study of ancient music, since it contains two unique hymns to Apollo, the only extant Greek texts with musical annotations, now on display in the Delphi Archaeological Museum. Inside the treasury, are inscriptions containing important honorary decrees dating from the third century BC and later, as well as the names of pawnbrokers who used the premises in later years.

The Treasury of the Athenians was the only Delphic monument that still preserved much of its ancient fabric in the early twentieth century, and so was re-erected by the French School in 1906 with funds granted by the mayor of Athens, Spyros Merkouris. The original frieze is in the Delphi Archaeological Museum, the sculptures in situ being casts.

Author
S. Raptopoulos, archaeologist

Tags:   delfi delfoi Central Greece fokida greece hellas monuments antiquity ancient monuments unesco unesco world heritage uwh clouds flowers Amfissa Greece (Hellas)

N 159 B 12.5K C 7 E May 24, 2010 F Feb 25, 2018
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

For sale on getty images

My Board ”Delfi” on gettyimages

My photos for sale on getty images

My blog Λογεικών Logikon

Ο ναός του Απόλλωνα, το σημαντικότερο μνημείο του ιερού του Απόλλωνα στους Δελφούς, βρισκόταν σε περίοπτη και κεντρική θέση μέσα στο τέμενος. Στο ναό στεγάζονταν τα αγάλματα και τα αφιερώματα προς το θεό, αλλά εδώ γίνονταν και οι ιεροτελεστίες που είχαν σχέση με τη λατρεία, η σπουδαιότερη από τις οποίες ήταν η διαδικασία της μαντείας. Στο ναό υπήρχε και το «χρησμογραφείο», όπου φυλάσσονταν τα αρχεία και οι κατάλογοι των Πυθιονικών, που καταστράφηκαν το 373 π.Χ. Σύμφωνα με τη μυθολογία, ο πρώτος ναός του Απόλλωνα που κτίσθηκε στους Δελφούς ήταν μία καλύβα από κλαδιά δάφνης, ο δεύτερος έγινε από κερί μελισσών και φτερά και ο τρίτος από χαλκό, ενώ ο τέταρτος κτίσθηκε από τους μυθικούς αρχιτέκτονες Τροφώνιο και Αγαμήδη με τη βοήθεια του ίδιου του Απόλλωνα. Αυτός πρέπει να ήταν ο πώρινος ναός, που καταστράφηκε από πυρκαγιά το 548 π.Χ. Ο ναός που τον διαδέχθηκε, οικοδομήθηκε με εισφορές που συγκεντρώθηκαν από όλη την Ελλάδα και από ξένους ηγεμόνες και ανέλαβε να τον ολοκληρώσει η μεγάλη αθηναϊκή οικογένεια των Αλκμαιωνιδών. Ολοκληρώθηκε περίπου το 510 π.Χ., ήταν δωρικός περίπτερος, με 6 κίονες στην πρόσοψη και 15 στις πλευρές. Ήταν πώρινος με μαρμάρινη πρόσοψη και εξαιρετικό γλυπτό διάκοσμο, φιλοτεχνημένο από το γλύπτη Αντήνορα. Θέμα του ανατολικού αετώματος ήταν η επιφάνεια του Απόλλωνα, η άφιξη του θεού στους Δελφούς με τη συνοδεία της αδελφής του Άρτεμης και της μητέρας του Λητούς. Στο κέντρο της παράστασης εικονιζόταν το άρμα με τους θεούς και δεξιά και αριστερά ανδρικές και γυναικείες μορφές. Στο δυτικό αέτωμα απεικονιζόταν σκηνή Γιγαντομαχίας, από την οποία σώζονται μόνο οι μορφές της Αθηνάς, ενός πεσμένου Γίγαντα, μιας ανδρικής μορφής και τα μπροστινά μέρη δύο αλόγων.

Ο σεισμός του 373 π.Χ. κατέστρεψε τον αρχαϊκό ναό και το ιερό κατέφυγε για δεύτερη φορά σε πανελλήνιο έρανο για την ανοικοδόμησή του. Ο τρίτος ιερός πόλεμος εμπόδισε τις εργασίες και μόλις το 330 π.Χ. ο ναός παραδόθηκε σε χρήση, κατασκευασμένος στο ίδιο σχέδιο και στις ίδιες σχεδόν διαστάσεις. Σε αυτό το ναό ανήκουν τα ερείπια που βλέπουμε σήμερα. Πρόκειται για εντυπωσιακό κτίσμα, θαυμάσιο δείγμα του δωρικού ρυθμού, του οποίου αρχιτέκτονες ήταν ο Σπίνθαρος ο Κορίνθιος, ο Ξενόδωρος και ο Αγάθων. Ο ναός είναι περίπτερος, με 6 κίονες στις στενές πλευρές και 15 στις μακρές, με πρόδομο και οπισθόδομο δίστυλους εν παραστάσι. Ο σηκός του χωρίζεται σε τρία κλίτη με δύο κιονοστοιχίες, η καθεμία από τις οποίες έχει οκτώ ιωνικούς κίονες. Στο βαθύτερο επίπεδό του βρισκόταν το άδυτο, όπου εκτυλισσόταν η μαντική διαδικασία και στο οποίο είχαν πρόσβαση μόνο οι ιερείς που θα ερμήνευαν τα λόγια της Πυθίας. Τα αετώματα από παριανό μάρμαρο φιλοτέχνησαν οι Αθηναίοι γλύπτες Πραξίας και Ανδροσθένης. Στο ανατολικό αέτωμα απεικονίζονταν ο Απόλλωνας με τις Μούσες και στο δυτικό ο Διόνυσος ανάμεσα στις Θυιάδες (Μαινάδες). Για το εσωτερικό του ναού γνωρίζουμε ελάχιστα στοιχεία, κυρίως από αρχαίους συγγραφείς: στους τοίχους του προνάου υπήρχαν χαραγμένα ρητά των επτά σοφών, όπως «γνώθι σαυτόν», «μηδέν άγαν» και το γράμμα Ε. Επίσης, υπήρχε χάλκινη εικόνα του Ομήρου και βωμός του Ποσειδώνα, ενώ στο άδυτο υπήρχε το άγαλμα του θεού και ο ομφαλός.

Στο ναό έχουν γίνει εργασίες αναστήλωσης, ενώ αποσπάσματα των αετωμάτων και από τις δύο οικοδομικές φάσεις του εκτίθενται στο Αρχαιολογικό Μουσείο Δελφών.

Συντάκτης
Α. Τσαρούχα, αρχαιολόγος
The temple of Apollo, the most important building in the sanctuary of Apollo at Delphi, dominates the temenos from its central position. This is where the statues and other offerings to the god were kept, and where the cult rituals, including that of divination, took place. Also, here was the chresmographeion, or archive, destroyed in 373 BC, which contained the lists of victors of the Pythian games.

According to the legend, the first temple of Apollo at Delphi was made of laurel branches, the second of beeswax and feathers, and the third of bronze, while the fourth was built by the legendary architects Trofonios and Agamedes aided by Apollo himself. This was probably the stone temple destroyed by fire in 548 BC. Its replacement, built with contributions by both Greeks and non-Greeks, was completed around 510 BC by the Alkmaeonid family of Athens. This was a Doric peristyle temple, with six columns at the end and fifteen at the sides. Stone-built and marble-clad, it was sumptuously decorated with sculptures by the famous artist Antenor. The east pediment depicted Apollo's epiphany when he arrived at Delphi with his sister Artemis and his mother Leto; the chariot of the gods occupied the centre of the scene and was framed by male and female figures. Of the west pediment, which depicted the Gigantomachy, only the figures of Athena, a fallen giant, a male figure and two horses have survived.

This temple was destroyed by earthquake in 373 BC. The existing temple, also built with Greek contributions, was not completed until after the Third Sacred War, in 330 BC. This imposing Doric temple was raised by the architects Spintharos from Corinth, Xenodoros and Agathon. It has the same plan and roughly the same dimensions as its predecessor, with six columns at the end and fifteen at the sides, and both prodomos and opisthodomos in antis. The cella was divided into three naves by two colonnades of eight Ionic columns each. The divination ceremony took place in the adyton, or inner shrine, an underground chamber where only the priests interpreting Pythia's words had access. The pedimental sculptures of Parian marble are the work of the Athenian sculptors Praxias and Androsthenes. The east pediment depicted Apollo and the Muses, and the west Dionysus and the Maenads. Little is known of the arrangement of the temple's interior; ancient writers mention that the walls of the pronaos were inscribed with aphorisms of the seven sages, such as 'know thyself', 'everything in moderation' and the letter E. There was a bronze effigy of Homer and an altar of Poseidon, and, in the adyton, a statue of Apollo and the omphalos.

The temple has been partially restored. Fragments of the pedimental sculptures of both the Archaic and the Classical/Hellenistic temple are displayed in the Delphi Archaeological Museum.

Author
A. Tsaroucha, archaeologist

Tags:   civilisation d300 Δελφοί greece history monuments travelphotography Delfi

N 274 B 6.7K C 3 E May 24, 2010 F Jan 18, 2019
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

For sale on gettyimages

My Board ”Delfi” on gettyimages

My photos for sale on getty images

My blog ΛΟΓΕΙΚΩΝ Logikon

This is the most important monument surviving from the sanctuary of Apollo is at Delphi. According to legend it was built in the same place it was in the past the mythical temples of Apollo, depending on the period was made of laurel branches, bees wax and copper.
Built in 510p.Ch. with the sponsorship of many Greek and foreign rulers, but also the catalytic contribution of Athenian family Alkmaionidon. From an architectural point of view it was with 6 Doric columns on the front and 15 on the sides. Hosted excellent sculptures ascribed to Antinagora and pediments were scenes depicting the god Apollo and the same giants.

In 373 BC the Sanctuary resorted to a fundraiser to collect money for the rebuilding of the temple as a major earthquake destroyed him almost completely. Architects of the new building was also Doric and we admire today were Spinthagoras of Corinth the Xenodoros and Agathon. Similar to the previous one and this temple had six columns on the front and 15 on the sides and gables, who painted the acts and Androsthenes hosted scenes depicting Apollo, the Muses and Dionysus.

Tags:   Central Greece ancient monuments antiquity clouds delfi delfoi flowers fokida greece hellas monuments unesco unesco world heritage uwh Amfissa Central Greece Fokida Greece (Hellas)


100%