Fluidr
about   tools   help   Y   Q   a         b   n   l
User / Dimitil / Sets / Tradition (people & animals)
Dimitrios Tilis / 280 items

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

For sale on getty images

My Board "Trikala city and countryside" on gettyimages

My photos for sale on gettyimages

Πλήρες Full Album
Το Βαρούσι των Τρικάλων
on my blog ΛΟΓΕΙΚΩΝ Logicon

Το κτήριο του 4ου Δημοτικού σχολείου Τρικάλων βρίσκεται στο κέντρο της παραδοσιακής συνοικίας Βαρούσι, ανηγέρθη το 1874 και έκτοτε έχει αδιάλειπτη λειτουργία.

The building of the 4th Primary School of Trikala is located in the center of the traditional district Varoshi , it was erected in 1874 and has since then an uninterrupted operation.

Tags:   trikala thessaly tradition stone sky clouds greece hellas varoussi building varousi bâtiment architecture ciel fenêtre route traditional settlements traditional neighborhood Varoussi neighborhood stonebuilt people child bicycle bike school elementary school clock tower clock tower street movement freeze

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

My Board "Trikala city and countryside" on gettyimages

My Board “Animals,birds,flocks,troops” on gettyimages

My photos for sale on getty images

Ολοκληρωμένο album
Στα βοσκοτόπια Ζάρκου-Φαρκαδόνας In the Zarko's-Farkadona's pastures
On my blog Λογεικών Logikon

"... ὁ ποιμὴν ὁ καλὸς τὴν ψυχὴν αὐτοῦ τίθησιν ὑπὲρ τῶν προβάτων..."
"... Good Shepherd lays down his life for the sheep ..."

full size

Tags:   panorama zarko farkadona thessaly greece tradition animals shepherd flock clouds pastoral natural life rural scenes Fabuleuse

  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

Μιά τριαριά=Τρία δεμάτια από το θερισμένο σιτάρι δεμένα μεταξύ τους τα οποία μεταφέρονταν μ'αυτό τον τρόπο στο αλώνι.

A triple = Three bundles of the wheat harvested, bound together, which were then transported to the threshing floor.

My Board “Mother Earth Mother Karagkouna” on gettyimages

My board “Portrait and people” on Getty Images

My Board "Trikala city and countryside" on gettyimages

My Board “Animals,birds,flocks,troops” on gettyimages

My photos for sale on gettyimages

Album Μάνα γή μάνα Καραγκούνα Mother Earth Mother Karagkouna
On my blog Λογεικών Logikon

Συλλογή φωτογραφιών από μιά προσπάθεια αναπαράστασης των παραδοσιακών μεθόδων θερισμού και αλωνίσματος στον Θεσσαλικό κάμπο υπό τον γενικό τίτλο "Μάνα γή μάνα Καραγκούνα"

It's a collection of photos frrom an representation attempt of traditional harvesting and threshing methods in the Thessalic plain under the title "Mother Earth Mother Karagkouna"

Tags:   people rural rural scene rural life tradition agriculture traditional way traditional work uniform traditional uniform harvest harvest-time cutting granger cultivator planter peasant trikala country country life village village life thessaly greece hellas old times traditional jobs traditional life like old times villager farmer champ field land faneromeni lowland plain char chariot charette gharry animals animal pelouse ciel mana gi mana karagkouna old times country life personnes bétail Mother Earth Mother Karagkouna horses route

N 218 B 4.6K C 6 E Aug 26, 2018 F Oct 26, 2018
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

For sale on gettyimages

My Board “Dolo” on gettyimages

My board “Portrait and people” on Getty Images

My Board “Animals,birds,flocks,troops” on gettyimages

My photos for sale on gettyimages

Album Dolo Δολό
on my blog ΛΟΓΕΙΚΩΝ Logikon

Τα έτη πολλά και ευλογημένα στις εορτάζουσες και τους εορτάζοντας

Άγιος Δημήτριος ο Μυροβλύτης

Ημερομηνία εορτής: 26/10/2018
Τύπος εορτής: Σταθερή.
Πολιούχος: Θεσσαλονίκη, Ελασσόνα, Λαγκαδάς, Ναύπακτος, Σιάτιστα, Μικρός Βάλτος Κορίνθου, Άγιος Δημήτριος Αττικής, Αυλώνας Αττικής, Χρυσούπολη, Αλμυρός, Κολινδρός, Πετρούπολη, Κερατέα

Βιογραφία
Ο Άγιος Δημήτριος γεννήθηκε περί το 280 - 284 μ.Χ. και μαρτύρησε επί των αυτοκρατόρων Διοκλητιανού και Μαξιμιανού το 303 μ.Χ. ή το 305 μ.Χ. ή (το πιο πιθανό) το 306 μ.Χ.

Ο Δημήτριος ήταν γόνος αριστοκρατικής οικογένειας στη Θεσσαλονίκη. Σύντομα ανελίχθη στις βαθμίδες του Ρωμαϊκού στρατού με αποτέλεσμα σε ηλικία 22 ετών να φέρει το βαθμό του χιλιάρχου. Ως αξιωματικός του ρωμαϊκού στρατού κάτω από τη διοίκηση του Τετράρχη (και έπειτα αυτοκράτορα) Γαλερίου Μαξιμιανού, όταν αυτοκράτορας ήταν ο Διοκλητιανός, έγινε χριστιανός και φυλακίστηκε στην Θεσσαλονίκη το 303 μ.Χ., διότι αγνόησε το διάταγμα του αυτοκράτορα Διοκλητιανού «περί αρνήσεως του χριστιανισμού». Μάλιστα λίγο νωρίτερα είχε ιδρύσει κύκλο νέων προς μελέτη της Αγίας Γραφής.

Στη φυλακή ήταν και ένας νεαρός χριστιανός ο Νέστορας (βλέπε 27 Οκτωβρίου), ο οποίος θα αντιμετώπιζε σε μονομαχία τον φοβερό μονομάχο της εποχής Λυαίο. Ο νεαρός χριστιανός πριν τη μονομαχία επισκέφθηκε τον Δημήτριο και ζήτησε τη βοήθειά του. Ο Άγιος Δημήτριος του έδωσε την ευχή του και το αποτέλεσμα ήταν ο Νέστορας να νικήσει το Λυαίο και να προκαλέσει την οργή του αυτοκράτορα. Διατάχθηκε τότε να θανατωθούν και οι δύο, Νέστορας και Δημήτριος.

Οι συγγραφείς εγκωμίων του Αγίου Δημητρίου, Ευστάθιος Θεσσαλονίκης, Γρηγόριος ο Παλαμάς και Δημήτριος Χρυσολωράς, αναφέρουν ότι το σώμα του Αγίου ετάφη στον τόπο του μαρτυρίου, ο δε τάφος μετεβλήθη σε βαθύ φρέαρ που ανέβλυζε μύρο, εξ ου και η προσωνυμία του Μυροβλήτου.

Στις βυζαντινές εικόνες αλλά και στη σύγχρονη αγιογραφία ο Άγιος Δημήτριος παρουσιάζεται αρκετές φορές ως καβαλάρης με κόκκινο άλογο (σε αντιδιαστολή του λευκού αλόγου του Αγίου Γεωργίου) να πατά τον άπιστο Λυαίο.

Ένα από τα πολλά θαύματα του Αγίου είναι και το εξής. Το 1823 μ.Χ. οι Τούρκοι που ήταν αμπαρωμένοι στην Ακρόπολη της Αθήνας ετοίμαζαν τα πυρομαχικά τους για να χτυπήσουν με τα κανόνια τους, τους Έλληνες που βρισκόντουσαν στον ναό του Αγίου Δημητρίου, μα ο Άγιος Δημήτριος έκανε το θαύμα του για να σωθούν οι Χριστιανοί και η πυρίτιδα έσκασε στα χέρια των Τούρκων καταστρέφοντας και τμήμα του μνημείου του Παρθενώνα. Για να θυμούνται αυτό το θαύμα, ο ναός λέγεται από τότε Άγιος Δημήτριος Λουμπαρδιάρης, από την λουμπάρδα δηλαδή το κανόνι των Τούρκων που καταστράφηκε.

Ἀπολυτίκιον

Μέγαν εὕρατο ἐv τοῖς κιvδύvοις, σὲ ὑπέρμαχοv, ἡ οἰκουμένη, Ἀθλοφόρε τὰ ἔθνη τροπούμενον. Ὡς οὖν Λυαίου καθεῖλες τὴν ἔπαρσιν, ἐν τῷ σταδίῳ θαῤῥύvας τὸν Νέστορα, οὕτως Ἅγιε, Μεγαλομάρτυς Δημήτριε, Χριστὸν τὸν Θεὸν ἱκέτευε, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.

Tags:   Pogoni EPIRUS nature dolo pastoral pastoralism goats troop sheep sky clouds landscape panorama pano greece hellas tradition mountain trees animal pelouse paysage ciel arbre forêt champ shepherd church orthodoxy christianism stone stonebuilt traditional settlements sheepherder herdsman grazier flock celebration architecture religion gaggle herd macedonia greece

N 264 B 9.7K C 5 E Aug 22, 2018 F Aug 3, 2019
  • DESCRIPTION
  • COMMENT
  • MAP
  • O
  • L
  • M

My Board "Tsoukas Monastery" on gettyimages

My board “Portrait and people” on Getty Images

My photos for sale on gettyimages

Album
Ιερά Μονή Τσούκας Ελληνικό Ιωαννίνων Holy Monastery Virgin Mary Tsoukas Helliniko Ioannina
on my blog ΛΟΓΕΙΚΩΝ Logicon

Η Ιερά Μονή Τσούκας, αφιερωμένη στο Γενέθλιο της Θεοτόκου βρίσκεται στον ομώνυμο λόφο, σε υψόμετρο 760 μέτρων, κοντά στην κοινότητα Ελληνικό(Λοζέτσο) στη Δημοτική Ενότητα Κατσανοχωρίων.
Σύμφωνα με την παράδοση το μοναστήρι ιδρύθηκε στα 1190 από τον αυτοκράτορα Ισαάκιο Β’ Άγγελο, καταστράφηκε το 1736 και ανακαινίσθηκε το 1779.

Πρόκειται για το μεγαλύτερο προσκύνημα του νομού Ιωαννίνων και το πανηγύρι της στις 8 Σεπτεμβρίου συγκεντρώνει σημαντικό αριθμό προσκυνητών. Γνώρισε μεγάλη ακμή την εποχή του Δεσποτάτου της Ηπείρου και έγινε κέντρο θρησκευτικό και εθνικό (το 1821 και σε όλους τους εθνικούς αγώνες, ήταν καταφύγιο των επαναστατημένων ραγιάδων).
Η παράδοση αναφέρει ότι στο βράχο Τσούκα βρέθηκε μία εικόνα της Παναγίας και οι Λοζετσινοί, δηλαδή οι κάτοικοι του Ελληνικού, έκτισαν ένα εκκλησάκι στο λόφο της Αγ. Μαρίνας και την τοποθέτησαν στο εσωτερικό του. Η εικόνα όμως κάθε βράδυ μεταφερόταν στην Τσούκα υποδεικνύοντας με τον τρόπο αυτό την τοποθεσία ανέγερσης του Μοναστηριού. Πήρε το όνομά της από την κορυφή του λόφου που είναι χτισμένη, καθώς «Τσιούκα Ανάλτα» στα βλάχικα σημαίνει «υψηλή κορυφή».
Η Μονή έχει φρουριακό χαρακτήρα. Η είσοδος στον υψηλό περίβολο κοσμείται με λιθανάγλυφα. Κελιά υπάρχουν στη νοτιοδυτική και βόρεια πλευρά (στο μεγαλύτερο μέρος τους κτίσματα του 18ου-19ου αι.), τα οποία έχουν αναστηλωθεί τα τελευταία χρόνια. Μία στέρνα με στέγαστρο βρίσκεται στη νοτιοδυτική πλευρά του καθολικού. Το ηπειρώτικο έθιμο «θέλει», μετά από τάμα, η εκκλησία να «ζώνεται», με κερί.΄Ετσι το κακό «ξορκίζεται» και η υγεία, η ευημερία, και η ευτεκνία της οικογένειας «προστατεύεται»…Το λιθόκτιστο κωδωνοστάσιο είναι του 1866, σύμφωνα με την επιγραφή που φέρει.
Το καθολικό κτίστηκε πιθανόν στα τέλη του 17ου αι., στον αθωνίτικο τύπο (μονόχωρος ναός με χορούς) με προστώο δυτικά. Στο εσωτερικό επιγραφή στο υπέρθυρο (σήμερα δε διακρίνεται) αναφέρει ότι ο ναός "ιστορήθη" με δαπάνη του κτήτορα Αλεξίου Παπαϊωάννου και "εχρυσώθη" το 1779 από τον Αθ. Ιωάννου, ιερέα από το Καπέσοβο. Οι τοιχογραφίες έχουν καλυφθεί από την αιθάλη, διακρίνονται όμως τα ανάγλυφα φωτοστέφανα των μορφών. Το αξιόλογο ξυλόγλυπτο τέμπλο του ναού χρονολογείται τον 18ο αι. και φέρει έξεργο φυτικό διάκοσμο.
Στη νότια πλευρά της Μονής κοντά στην ανατολική είσοδο υπάρχει το παρεκκλήσι της Παναγίας, που υπέστη σημαντικές καταστροφές από πυρκαγιά.
Σύμφωνα με τον ποιητή Κ. Κρυστάλλη το μοναστήρι ήταν φημισμένο για το ιαματικό του νερό.
Στο πίσω μέρος της μονής ο επισκέπτης και προσκυνητής της μονής μπορεί να θαυμάσει τη χαράδρα του Αράχθου ποταμού που έχει χαρακτηριστεί ως τοπίο ιδιαιτέρου φυσικού κάλλους. Η θέα από εκεί είναι απλά μαγευτική.

The Tsoukas Monastery is the largest pilgrimage of the prefecture of Ioannina and its feast on September 8 gathers a considerable number of pilgrims. He met great prosperity at the time of the Despotate of Epirus and became a religious and national center (in 1821 and in all the national struggles, he was a refuge of the rebellious ragas).
Tradition says that a picture of Panagia was found on the Tsouka rock and the Lozetsans, the inhabitants of Elliniko, built a chapel on the hill of Ag. Marina and placed it inside. The image, however, was transported to Tsouka every night, thus indicating the location of the monastery's erection. It took its name from the top of the hill that is built, as "Tsukaka Antalta" in the Vlach means "high peak".
The monastery has a fortress character. Entrance to the high enclosure is adorned with stone relief. Cells exist on the southwest and northern side (mostly buildings from the 18th-19th century), which have been restored in recent years. A shed with a shelter is located on the southwest side of the katholikon. The Epirus custom "wants", after a tune, the church to be "worn out" with a candle. So the evil is "exhausted" and the health, prosperity and welfare of the family "protected" ... The stone-built bell tower is of 1866 , according to the inscription it carries.
The katholikon was probably built at the end of the 17th century, in the Athonite press (a one-room temple with dances) with a portico west. Inside the inscription on the lintel (today not distinguished) states that the temple was "preserved" at the expense of the founder Alexios Papaioannou and was "golden" in 1779 by Athanasios Ioannou, a priest from Kapesovo. The frescoes have been covered with soot, but the reliefs of the figures are distinguished. The remarkable wood-carved temple of the temple dates back to the 18th century. and carries an elaborate floral decoration.
On the southern side of the monastery, near the eastern entrance, there is the chapel of the Virgin Mary, which suffered major fire damage.
According to poet K. Crystalli the monastery was famous for its healing water.
At the back of the monastery, the visitor and pilgrim of the monastery can admire the Arachthos River ravine, which has been described as a landscape of a special natural beauty. The view from there is simply magnificent.

Tags:   action apsis arch architecture batiment bell tower buildings buildings.stonebuilt byzantine byzantine architecture byzantine church Byzantine monasteries caloyer christianism chuch civilisation cloister clouds cloudy sky dramatic sky Epirus faith Greece greek tradition Hellas historic building historic monument historic place historical buildings historical monument historical place Ioannina like old times monachism monastery monk monument old man old people orthodox church orthodox monasteries Orthodoxy Our Lady panagia pano panorama people pilgrim pilgrimade pilgrimage preservable monument religion religious sky stone stone buildings stone built stone fountain stonebuilt fountain tradition traditional buildings Virgin Marry NikonD750 well stonebuilt well traditional well


1.8%