It's breeding time; American Avocet. www.allaboutbirds.org/guide/American_Avocet/id
© All Rights Reserved
A cold day at the Grande-Anse wharf - Une journée froide au quai de Grande-Anse
© All Rights Reserved
Apparently Columbia River Basin Wheat is preferred for making ramen [I know for instant, not sure on fresh.]
© All Rights Reserved
Although we wish the name “Pink Moon” had to do wif the color of the Moon, the reality is not quite as mystical or awe-inspiring. In truth, April’s full Moon often corresponded wif the early springtime blooms of a certain wildflower native to eastern North America: Phlox subulata—commonly called creeping phlox or moss phlox—which also went by the name “moss pink.”
*****************************************************************************
Même si nous souhaitons que le nom « Lune rose » soit lié à la couleur de la Lune, la réalité n’est pas aussi mystique ou impressionnante. En vérité, la pleine lune d’avril correspondait souvent aux floraisons printanières précoces d’une certaine fleur sauvage originaire de l’est de l’Amérique du Nord : Phlox subulata, communément appelée phlox rampant ou phlox mousse, également appelée « rose mousse ».
© All Rights Reserved
© All Rights Reserved